It was the fourth round of face-to-face meetings since a surge in Chinese exports unleashed by the end of global textile quotas on January 1 spread alarm in the United States.
熱心網(wǎng)友
1月1日全球紡織品配額解禁,使得中國出口的紡織品洶涌而來,令驚慌在美國方面蔓延.這是自那以來的第四輪面對面的會議.
熱心網(wǎng)友
這是面對面的會議,第四個圓因為浪涌在中國,出口解開了在全球性紡織品配額。以前,在1月1 日被傳播的警報在美國。
熱心網(wǎng)友
看來都是高手!回答者:green 級別:新手翻譯很貼切
熱心網(wǎng)友
It was the fourth round of face-to-face meetings since a surge in Chinese exports unleashed by the end of global textile quotas on January 1 spread alarm in the United States.(2005年)1月1日全球紡織品配額制度終止后,解禁后的中國紡織品洶涌而來,引起美國方面一片驚慌。這是此后舉行的第四輪面對面會談。