有時(shí)看到日本等國(guó)將我國(guó)叫"支,那",不懂其義,敬請(qǐng)賜教!

熱心網(wǎng)友

CHINA.在小日本含種族歧視,有愚弱的蔑視,相當(dāng)于我們稱他們“倭”、“鬼子”。

熱心網(wǎng)友

CHINA.日本人舌頭硬,不會(huì)打卷,所以“CHI”他們不發(fā)“拆”,就發(fā)成“七(支)”,“NA”就發(fā)成“那”。就像NIPPON,日本人說(shuō)成“你蹦”,中國(guó)人舌頭靈活發(fā)成“日本”。我們說(shuō)的“倭人”才是對(duì)日本人的最貼切稱謂與蔑視。

熱心網(wǎng)友

就是一個(gè)貶義的叫法就象我們叫少數(shù)民族蠻夷一樣

熱心網(wǎng)友

雖叫法差不多但在日語(yǔ)中這詞有貶義在歐洲語(yǔ)言中沒有所以我們不喜歡日本人這麼叫我們?nèi)萑唐渌麌?guó)家這麼叫我想這也算一大怪了