我老是把這幾個詞搞不清楚,because\since\as\for,因為他們都有因為、由于的意思,到底每一個是在什么情況下用呢?比如下面這個例題,到底是用since還是用for好呢We can't afford the computer_________you've not enough money.
熱心網友
語氣由強到弱依次為 because -- since -- as -- for because, since ,as 為從屬連詞,引導原因狀語從句。For 為并列連詞1。 BECAUSE 因為,表示直接原因,回答WHY的提問,一般放在主句之后,也可以單獨存在We stayed at home because it rained。因為下雨,所以我們呆在家里2。 SINCE 因為,既然,側重主句,從句表示顯然的或已知的理由 Since everyone is here, let’s start。既然大家都到了,那我們出發吧。3。 AS 由于,鑒于,主從并重,從句說明原因,主句說明結果,為常用詞As it was late, I must go。由于晚了,我要趕緊走4。 FOR 因為,由于。表示附加或推斷的理由,引導的分句前常有逗號FOR分句不放在句首He must be ill, for he is not here today。他一定是病了,以為他今天沒來(表示推斷,猜測他可能生病)We can't afford the computer_________you've not enough money。我覺得用BECAUSE 要好些。但如果要在SINCE和FOR 里選一個,那么就要選SINCE。如果選FOR,那么FOR引導的從句前應該加逗號,否則的話,這句話就變成病句了。選SINCE,從句you've not enough money。 表示已知的理由,你沒有足夠的錢,這句話的重點放在主句上We can't afford the computer,要突出的是“我們買不起電腦”。。
熱心網友
你覺得用哪個就用哪個,那一大堆解說你記得住嗎?自己找一點英語的東西體會一下,
熱心網友
我補充一點,for是并列連詞,而不是從屬連詞,所以前后的因果關系不是很明顯