幫忙了。
熱心網友
《清明上河圖》簡介 《清明上河圖》畫卷,北宋風俗畫作品。傳世名作、一級國寶。《清明上河圖》是中國繪畫史上最著名的作品之一,不但藝術水平高超,而且圍繞著它還流傳下來許多有趣的故事。 作者張擇端,字正道,東武(今山東諸城)人。宋徽宗時為宮廷畫家。少年時到京城汴梁(今河南開封)游學,后習繪畫,尤喜畫舟車、市橋、郭徑,自成一家。《清明上河圖》是張擇端的代表作,曾經為北宋宣和內府所收藏。絹本、淡設色,高24.8厘米,長528.7厘米,原作現藏北京故宮博物院。 《清明上河圖》以精致的工筆記錄了北宋末葉、徽宗時代首都汴京(今開封)郊區和城內汴河兩岸的建 筑和民生。該圖描繪了清明時節,北宋京城汴梁以及汴河兩岸的繁華景象和自然風光。作品以長卷形式,采 用散點透視的構圖法,將繁雜的景物納入統一而富于變化的畫面中,畫中人物500多,衣著不同,神情各異, 其間穿插各種活動,注重戲劇性,構圖疏密有致,注重節奏感和韻律的變化,筆墨章法都很巧妙。全圖分為 三個段落。 首段,汴京郊野的春光: 在疏林薄霧中,掩映著幾家茅舍、草橋、流水、老樹、扁舟。兩個腳夫趕著五匹馱炭的毛驢,向城市走來。一片柳林,枝頭 剛剛泛出嫩綠,使人感到雖是春寒料峭,卻已大地回春。路上一頂轎子,內坐一位婦人。轎頂裝飾著楊柳雜花,轎后跟隨著騎馬的、挑擔的,從京郊踏青掃墓歸來。環境和人物的描寫,點出了清明時節的特定時間和風俗,為全畫展開了序幕。 中段,繁忙的汴河碼頭: 汴河是北宋國家漕運樞紐,商業交通要道,從畫面上可以看到人煙稠密,糧船云集,人們有在茶館休息的,有在看相算命的, 有在飯鋪進餐的。還有"王家紙馬店",是掃墓賣祭品的,河里船只往來,首尾相接,或纖夫牽拉,或船夫搖櫓,有的滿載貨物, 逆流而上,有的靠岸停泊,正緊張地卸貨。橫跨汴河上的是一座規模宏大的木質拱橋,它結構精巧,形式優美。宛如飛虹,故名 虹橋。有一只大船正待過橋。船夫們有用竹竿撐的;有用長竿鉤住橋梁的;有用麻繩挽住船的;還有幾人忙著放下桅桿,以便船 只通過。鄰船的人也在指指點點地象在大聲吆喝著什么。船里船外都在為此船過橋而忙碌著。橋上的人,也伸頭探腦地在為過船 的緊張情景捏了一把汗。這里是名聞遐邇的虹橋碼頭區,車水馬龍,熙熙攘攘,名副其實地是一個水陸交通的會合點。 后段,熱鬧的市區街道: 以高大的城樓為中心,兩邊的屋宇鱗次櫛比,有茶坊、酒肆、腳店、肉鋪、廟宇、公廨等等。商店中有綾羅綢緞、珠寶香料、 香火紙馬等的專門經營,此外尚有醫藥門診,大車修理、看相算命、修面整容,各行各業,應有盡有,大的商店門首還扎“彩樓歡門”,懸掛市招旗幟,招攬生意,街市行人,摩肩接踵,川流不息,有做生意的商賈,有看街景的士紳,有騎馬的官吏,有叫賣的小販,有乘座轎子的大家眷屬,有身負背簍的行腳人,有問路的外鄉游客,有聽說書的街巷小兒,有酒樓中狂飲的豪門子弟,有城邊行乞的殘疾老人,男女老幼,士農工商,三教九流,無所不備。交通運載工具:有轎子、駱駝、牛馬車、人力車,有太平車、平頭車,形形色色,樣樣俱全。繪色繪形地展現在人們的眼前。 總計在五米多長的畫卷里,共繪了五百五十多個各色人物,牛、馬、騾、驢等牲畜五、六十匹,車、橋二十多輛,大小船只二十多艘。房屋、橋梁、城樓等也各有特色,體現了宋代建筑的特征。張擇端的《清明上河圖》是一幅描寫北宋汴京城一角的現實主義的風俗畫,具有很高的歷史價值和藝術水平。 繪畫史上名為《清明上河圖》的畫幅很多,但真本畢竟只有一幅。經過眾多學者、專家對這一專題的研究,大家意見基本一致,都認為現藏北京故宮博物院的這幅是北宋張擇端的原作。其它的同名畫作,均為后來的摹本或偽托張擇端的臆造本。 現北京故宮博物院藏本的畫卷本幅上,并無畫家本人的款印,確認其作者為張擇端,是根據畫幅后面跋文中金代張著的一段題記。張著的題記也僅寥寥數語:"翰林張擇端,字正道,東武(今山東諸城)人也。幼讀書,游學于京師,后習繪事,本工其界畫,尤嗜于舟車市橋郭徑,別成家數也。"不過,張擇端的姓名并未見于北宋后期成書的《宣和畫譜》,有人推測說,可能他進入畫院時間較晚,編著者還來不及將其收編書中。 正因為《清明上河圖》在細節描繪上具有如此巨大的藝術魅力,后代的好事者才會不厭其煩地反復制造出無數的仿本和偽本。 《清明上河圖》歷經的劫難 張擇端完成這幅歌頌太平盛世歷史長卷后,首先將它呈獻給了宋徽宗。宋徽宗因此成為此畫的第一位收藏者。作為中國歷史上書畫大家的宋徽宗酷愛此畫,用他著名的"瘦金體"書法親筆在圖上題寫了"清明上河圖"五個字,并鈐上了雙龍小印 。 這件享譽古今中外的傳世杰作,在問世以后的800多年里,曾被無數收藏家和鑒賞家把玩欣賞,是后世帝王權貴巧取豪奪的目標。它曾輾轉飄零,幾經戰火,歷盡劫難……它曾經五次進入宮廷,四次被盜出宮,歷經劫難,演繹出許多傳奇故事。 (1) 裝裱匠以假易真 《清明上河圖》,最先由宋徽宗收藏于北宋宮廷,公元1126年九月,金兵擄走了徽欽二帝,洗劫了宮中寶物。《清明上河圖》卻流傳于民間,元滅金后,畫第二次進入皇宮。元代至正年間,宮中有個裝裱匠,用臨摹本把真本換出,賣于某真定守,后又賣給武林(杭州)的陳彥廉,陳怕事敗,又急于用錢,就賣給博雅好古寓居北京的楊準。 (2) 湯裝裱恩將仇報 據清代顧塑公的《消夏聞記》載:太倉王(yu)家里收藏有《清明上河圖》,嚴世蕃知情后,強行索要,王(yu)不愿,就請一高手(即黃彪)復制一本送去,早先王(yu)巡撫兩浙時,有一姓湯的裱畫師,生活十分困難,王(yu)把他帶回家中做事,后又推薦給嚴世蕃。當王(yu)的仿本(清明上河圖)送到嚴家時,湯裱畫恰在旁邊,就對嚴世蕃說:"這畫是假的"。嚴世蕃聽后,十分惱火,恰值俺塔入寇大同。王(yu)當時為蘇遼總督,御寇無術,嚴氏黨羽借機彈劾王(yu),因此被殺。 (3) 陸夫人繡枕藏畫 據明人李日華《味水軒日記》載,明嘉靖年間(1522-1566),奸相嚴嵩柄國,權傾朝野,其子嚴世蕃仗勢橫行鄉里,他們得知《清明上河圖》是無上神品,便派人四處搜尋。 此時,畫存于陸完家,陸完死后,夫人十分珍愛地把畫藏在繡花枕中,秘不示人。夫人有一外甥姓王,長于繪畫,乖巧善談,趁夫人高興時,要求看畫,夫人一時推辭不開,便允許他坐在小閣中不帶筆墨,限定時間觀看,王生號振齋,聰穎過人,經十幾次觀賞,對畫中房屋、街道、舟車,人物構圖布局,均默記在心,回去之后,就將全圖臨摹仿制流傳于世,但真品終歸嚴嵩之手。 (4) 馮太監流言避嫌 據傳:《清明上河圖》入宮后,隆慶帝不喜歡字畫,成國公朱希忠趁機奏請皇帝賜與他,皇帝卻讓估成高價,抵其俸祿,畫將要給朱時,一個小太監得知此畫價值連城,便將畫盜走,正要出宮,管事人來了,小太監急將畫藏到陰溝里,恰遇當天下雨, 一連三天,畫已腐爛,不堪收拾。 這個故事,明人詹景風收入他的《東圖書覽編》中,實為盜畫人馮保所杜撰。馮保是隆慶帝萬歷年間的秉筆太監,東廠首領,有權有勢,出入皇宮,馮保得知《清明上河圖》以后寫有題跋,如系皇帝賞賜,他在題跋中一定大書特書,但馮保只字末提,顯系盜竊到手,為了掩入耳目,他編造了以上離奇的故事。 (5) 清宣統皇宮盜寶 《清明上河圖》入清后,曾為陸費墀畢沅收藏,嘉慶二年,畢沅死。四年(1799)畢家被抄,《清明上河圖)第四次入官。被收在紫禁城的迎春閣內。此后,《清明上河圖》一直在清宮珍藏。 辛亥革命后,溥儀(宣統)遜位,仍居宮中,1925年,他離宮之前,將宮中珍玩字畫盜往天津。《清明上河固》即在其中。后偽滿成立,他將此畫帶到長春皇宮,1945年,東北解放前夕,溥儀倉皇出逃,將此畫帶至通化,不忍丟掉,被我軍繳獲,收藏于東北博物館。1955年撥交故宮博物館。這是《清明上河圖》第五次入紫禁城,不過不是昔日皇宮,而是人民的博物院了。 文化大革命中,林彪四大干將之一李作鵬,曾利用權勢將《清明上河圖》強行從故宮博物院"借"出,據為己有。他還伙同邱會作、吳法憲等人一起,霸占了其他一大批珍貴文物。林彪倒臺后,《清明上河圖》才又重見天日,如今依然珍藏在故宮博物院中。 《清明上河圖》畫卷內容探討: 《清明上河圖》自問世以來,歷代都有臨摹本,且大小繁簡不同。據統計,目前國內外公私所藏的《清明上河圖》摹本有30幅。 《清明上河圖》究竟畫了些什么內容呢?為什么千百年來,它的魅力一直不衰? 據齊藤謙所撰《拙堂文話·卷八》統計,《清明上河圖》上共有各色人物1643 人,動物208頭(只),比古典小說《三國演義》(1191人)、《紅樓夢》(975人)、《水滸傳》(787人)中任何一部描繪的人物都要多。 《清明上河圖全圖可分為三個段落,展開圖,首先看到的是汴京郊外的景物。中段主要描繪的是上土橋及大汴河兩岸的繁忙景象。后段則描繪了汴京市區的街景。人物大不足3厘米,小者如豆粒,仔細品察,個個形神畢備,毫纖俱現,極富情趣。 《清明上河圖》大至原野、浩河、商廊,小至舟車人物、攤鋪、擺設、市招文字皆統組一起,真實自然,令人有如臨其境之感。整部作品長而不冗,繁而不亂,嚴密緊湊,有如一氣呵成,充分表現了畫家張擇端的過人筆力,不愧為中華藝術寶庫中的稀世珍寶。 據圖后明人李東陽的題跋考據,《清明上河圖》前面應還有一段繪遠郊山水,并有宋徽宗瘦金體字簽題和他收藏用的雙龍小印印記,現在這些畫上都已不見。原因有兩種,一種可能是因為此圖流傳年代太久,經無數人之手把玩欣賞,開頭部分便壞掉了,于是后人裝裱時便將其裁掉;一種可能是因宋徽宗題記及雙龍小印值錢,后人將其故意裁去,作另一幅畫賣掉了。 還有許多專家猜想《清明上河圖》后半部佚失了一大部分,因為畫不應該在剛進入開封城便戛然而止,而應畫到金明池為止。 《清明上河圖》究竟有沒有佚去后半部,它到底還有多少難解之謎,這一切,都吸引著中外學者、專家進行探索。 《清明上河圖》內容的刪續 《清明上河圖》是聞名世界的偉大現實主義風俗畫卷,系北宋末年畫院待詔張擇端所作,北宋滅亡后流落北方民間。南宋時,臨安即出現仿品,但仿者根本看不到原作,只能憑傳說、文字記載構圖成卷。元、明、清三代,仿品形形色色,層出不窮。僅1945年從溥儀手中截獲就有4本之多,當時專家竟把其中一仿本誤定為真跡入藏。直到1950年冬,楊仁愷先生等人在東北博物館庫房的贗品堆里翻出有張著親跋的《清明上河圖》,經眾專家鑒定,一致認定此本才是張擇端《清明上河圖》的真跡。 1997年,唐山炎黃軒在北京故宮博物院眾專家的幫助下,成功地復制了“迄今最接近原作真貌的復制真品”的《清明上河圖》。在復制過程中,我發現該畫在收藏中有兩個問題,現寫出與大家商討。 不該刪的刪了 《清明上河圖》20世紀五十年代歸北京故宮博物院收藏,1973年揭裱此畫時,在畫首約80厘米處刪除了一塊。當時的北京故宮博物院副院長楊伯達先生稱:“卷首稍后,在汴梁市郊店鋪林立的街衢上,一隊掃墓后匆匆返回的轎騎,其前導的一馬突然發情狂奔,在此驚險關頭,一老翁趕忙抽身欲抱蹣跚學步的幼孫。原在老翁背后柱之旁殘缺一大片,原絹已失,到明末清初揭裱時補絹余畫一尖嘴立牛正在張口嘶叫,殊礙原畫意境。故1973年新裱時揭下,留存歸檔,不再復原。”(榮寶齋畫譜《清明上河圖》序言)畫中,作者筆下的馬皆肢體粗大,耳小尾粗,鬃長下垂,耳間蓋面。而騾子體壯似馬,但耳稍大,尾較細,鬃直立不垂。而驢則體小耳大,頭長腿細,尾細,立鬃且短,叫時嘴大張(只有驢嘴大張),在作者筆下各種牲畜分野清楚,動態刻畫準確。而畫中所謂的尖嘴立牛其實是藝術大師精心刻畫的一頭發情的壯年母驢。盡管年代久遠,絹素殘破,但發情母驢之神態畢肖,即便是接筆也是有據的。再看拴在斜對面鋪下張嘴嘶叫,四蹄翻刨的牲畜,體小,耳大、立鬃不垂,正是一頭公驢。 這一段畫意應為:在嫩柳初綠的道上,一富戶十數人掃墓歸來,男主人騎馬,女主人坐轎,轎頂上插有楊柳枝條(點明了清明節)。這一行人在街口與也是掃墓歸來的夫妻倆相遇。那丈夫頭纏柳枝,趕驢在后。披斗篷的妻子騎公驢在前(已模糊),偏巧正與路邊老者牽的那頭發情母驢相遇(清明前后正值驢發情盛期)。那公驢狂奔撲向母驢,把主人掀翻在地,而那母驢即張大嘴嘶叫(發情驢獨有習性),耳失常態,腰向上弓,尾巴稍夾,拼命掙向那公驢。牽驢老者嚇壞了,一手狠拽韁繩,另一手忙招母驢前的小孩趕快躲避。那趕公驢的男人見妻子危險,驚慌地趕過來,旁人也吶喊救援。拴在斜對面鋪前的公驢,也四蹄翻刨,張嘴嘶叫,鋪人無不側顧。而對面的兩頭牛卻無動于衷。 然而,由于故宮專家疏于農村生活,把公驢誤判為馬,把母驢曲解為尖嘴立牛,并認為殊礙畫意,把巨匠的生花妙筆刪成驢唇不對馬嘴的殘畫。 不該續的續了 1994年12月5日的人民日報載:“11月29日從北京故宮博物院傳出一則驚人的消息:在流傳過程曾被裁截后半部分的國寶《清明上河圖》,最近被……補全……” 為什么要補呢?據續者講是根據《中國書畫》劉凌滄先生的《風俗畫漫談》一文中的一段話。這段話說張擇端《清明上河圖》“由城門而入城關,是畫卷的第二個高潮,也是最精彩的部分……正當我們欣賞得入神時,畫卷戛然而止了。據我推想,這幅名作經過千年的輾轉流傳,后半截已經佚失,或為奸商裁去,另成一卷出售牟利也是可能的。” 實際上,早在1958年,當時的國家文物局長、著名學者鄭振鐸先生在《〈清明上河圖〉的研究》一文中就稱:“這個長卷到這里截然終止,令人有不足之感。根據后來的許多本子,《清明上河圖》的場面還應該向前展開,要畫到金明池為止。很可能這本子是佚去了后半的一部分。”同年,著名古書畫鑒定家、故宮研究員徐邦達先生也在《清明上河圖的初步研究》一文中稱:“畫卷到此截然而止,我疑心后面是割去了不少的……”遼寧博物館名譽館長、古書畫鑒定家楊仁愷先生也稱:“畫卷在流傳中確殘了后半部。” 正是由于這些專家的推測,才引來了補全卷,補全卷才被故宮博物院堂而皇之地收為藏品。 那么,《清明上河圖》究竟是不是一幅缺了尾部的殘畫呢? 要研究這一問題,必須先研究《清明上河圖》的主題,而要研究該畫的主題,又離不開世所公認最權威的、與該畫同時問世的、對汴京風俗人情記述詳備的《東京夢華錄》。 該書在“清明節”一章中稱:“……凡新墳皆用此日拜掃。都城人出郊……士庶填塞諸門,紙馬鋪皆于當街用紙袞疊成樓閣之狀。四野如市,往往就芳樹之下,或園囿之間。羅列杯盤,互相勸酬……各攜棗錮、炊餅、黃胖、掉刀、名花異果、山亭戲具、鴨卵雞芻,謂之‘門外土儀’。轎子即以楊柳雜花裝簇頂上,四垂遮映,自此之日,皆出城上墳……” 此文所述清明節汴京人填塞諸門到城郊去的活動,與該畫題“清明”、“上河”相一致,可概括為“出郊”、“上河”、“趕集”、“掃墓”八個字。此八字即是《清明上河圖》之主題。 這幅不朽的風俗畫是截取了水門以東至虹橋附近汴河兩岸實際地理位置,以城關、虹橋、郊野、三段情節,以倒敘的形式,開卷是一隊掃墓人歸來,使情節逆向中部,而把情節的開頭、人們在城內集結出城反作畫卷的末尾,使情節逆向城外,由畫卷兩端向中部推進,恰恰在虹橋處形成高潮,以“上河”為中心描寫汴京人清明祭掃的全部活動,完美、凝練地表達了八字主題。 如果按鄭振鐸先生等所說,畫面再延伸,和后仿本那樣,穿城而過,再到城西13座橋之外的金明池,那么,畫面要加長幾倍,并且,主要內容是城內的樓閣、鬧市,這豈不與士庶填塞諸門出郊、上河、趕集、掃墓的主題相違背!忘記了凡過清明節人們都是出城、出村到野外祖塋去祭掃。進城是文不對題。顯然,這是沒有讀懂張擇端的《清明上河圖》。 并且,《清明上河圖》畫后緊銜著張著、張公藥、酈權、王(左石右間)、張世積5人的跋,這5人都是北宋臣民,與張擇端是同時代人,且熟悉舊都風物,是汴京興衰的見證人,他們的跋是《清明上河圖》的忠實寫照,他們不約而同地證明該畫所描繪的就是水門以東虹橋附近的汴河兩岸的風光,而沒有城內的高樓、鬧市,更沒有金明池。
熱心網友
完整高分辨率大圖,請參見我的共享資料,分辨率:19920×720(1430萬像素)。
熱心網友
只有節選圖!