我是個(gè)日語初學(xué)者剛背會(huì)50音目前在用新編的教材自學(xué)也買了教學(xué)磁帶~但是問題來了有些詞的發(fā)音和50音里的不同比如さけ きく這些原本應(yīng)該發(fā)sa ke和ki ku的但是在教學(xué)磁帶里他讀成sa ge和ki gu了多個(gè)單詞都是如此請(qǐng)問是不是か行音和た行音要是在末尾就改變讀音呢?還有就是すこし這個(gè)應(yīng)該是讀su ko shi還是su go shi?。俊×硗膺@些讀法的改變有什么規(guī)律可尋嘛?
熱心網(wǎng)友
你所說的情況是不一定的。只有一個(gè)“酒、さけ”的讀音,日本人習(xí)慣將其濁音化讀作“sa ge”,把“お酒”讀作“o sa ge”。 “きく”應(yīng)該讀作“ki ku”,而不是“ki gu”?!挨工长贰睉?yīng)該讀作:su ko shi,而不是su go shi。對(duì)于日語初學(xué)者來說,發(fā)好五十音圖的音尤其重要。其實(shí)只要發(fā)好a i u e o 這5個(gè)音,其他的應(yīng)該并不困難的。日語中發(fā)音比較拗口的可能有:す、ち、つ、ふ、ぢ、づ、只要稍加注意即可。你所說的情況只是日本人的習(xí)慣性發(fā)音法,把在詞中(詞首除外)或者詞尾的清音念成濁音化。在以后的學(xué)習(xí)過程中,你還會(huì)發(fā)現(xiàn)到的。不過,你只要按照單詞的音標(biāo)切實(shí)發(fā)好五十音圖的音,沒有人會(huì)說你是錯(cuò)誤的,請(qǐng)不必再為這個(gè)苦惱了。祝你進(jìn)步!
熱心網(wǎng)友
S開頭的如果加兩點(diǎn)就要發(fā)Z音T開頭的就發(fā)D音K開頭的就發(fā)G音H開頭的發(fā)B音.