這個(gè)是什么意思呀,好深?yuàn)W哦.誰(shuí)可以幫我解釋一下啊

熱心網(wǎng)友

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君!:我于花叢中走過(guò),卻沒(méi)有粘惹一朵飛絮,也沒(méi)有因留戀而回頭張望。為什么呢?說(shuō)是修煉心性,不為美色所動(dòng),其實(shí)我是因?yàn)槟惆。⌒睦飷?ài)著你,眼中哪里還有別人?詩(shī)句出自中唐詩(shī)人元稹《離思五首》之四,全詩(shī)為:曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。整篇意思:曾經(jīng)領(lǐng)略滄海的壯闊浩渺,對(duì)一般的水便不以為然,曾經(jīng)體驗(yàn)過(guò)巫山云雨的奇幻迷離,對(duì)他處的云雨亦不覺(jué)稀奇。在花叢中穿行并不因花的嬌艷而回顧留戀,其中的原因,一半兒是因?yàn)閷W(xué)佛修道,一半兒卻是難以忘懷你的舊影。詩(shī)末句不言“只緣君”,而曰“半緣君”,乃抑揚(yáng)手法。試問(wèn)緣何修道?愛(ài)侶已矣,無(wú)奈情將何歸,惟向道中尋寄。原詩(shī)為悼亡之作,蕩氣回腸,哀婉情深

熱心網(wǎng)友

曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。 這是元稹悼念亡妻韋叢所寫(xiě)的五首七絕之一。大意是:曾經(jīng)到過(guò)滄海,見(jiàn)過(guò)無(wú)比深廣之水的人,別處的水就形相見(jiàn)拙,不在話下了;除了巫山朝云峰上為神女所化、美若嬌姬的云霧之外,別處的云都黯然失色,全看不上眼了。作者以無(wú)與倫比之滄海之水、巫山之云,暗喻除了愛(ài)妻之外,再?zèng)]有使自己動(dòng)情的女子了,以表達(dá)對(duì)亡妻愛(ài)情的執(zhí)著和專一。接著說(shuō),現(xiàn)在信步經(jīng)"花叢",懶于顧視,對(duì)女色絕無(wú)眷戀之念。為什么?一半為了"修道"(元稹尊佛奉道),一半是由于對(duì)你的忠貞和懷念。