如有句子有括號,還要著重講解一下括號里詞語的意思:1.A sound (mind dwells in) a sound body.2.I have always tried my best to (keep fit for both my study and work.).3.It depends4.Most universities here have International Students Centres which help foreign students with their visas, identification and studies.非常感謝!

熱心網(wǎng)友

1.A sound (mind dwells in) a sound body.健全的心智存在與健全的體魄之中。言外之意,有了健全的體魄,才會有健全的心智。dwell in存在于2.I have always tried my best to (keep fit for both my study and work.).為了學(xué)習(xí)和工作,我總是努力保持健康。3.It depends那要看情況而定4.Most universities here have International Students Centres which help foreign students with their visas, identification and studies.為了幫助外國學(xué)生辦理簽證,身份證明以及幫助他們學(xué)習(xí),這里大多數(shù)的大學(xué)都設(shè)有國際學(xué)生中心。

熱心網(wǎng)友

1.思想健康,身體才能健康。

熱心網(wǎng)友

我來回答,禁止別人拷貝我的答案用來再回答!!1 一個(gè)聲音在一個(gè)健全的身體里響起.第一個(gè)sound翻譯為聲音,第二個(gè)sound理解為健全的/完好的,因?yàn)楹竺娓薭ody是一個(gè)名詞.2 我經(jīng)常盡我最大努力來適合/勝任/調(diào)節(jié) 我的學(xué)習(xí)和工作.3 他決定/ 這依靠4 這里的大多數(shù)大學(xué)都有國際學(xué)生中心 , 可以用來幫助外國學(xué)生/留學(xué)生辦理簽證,證明以及他們的學(xué)業(yè).

熱心網(wǎng)友

2.I have always tried my best to (keep fit for both my study and work.).我一直總是盡力(在學(xué)習(xí)和工作上都做得好)3.It depends 沒準(zhǔn)/不一定4.Most universities here have International Students Centres which help foreign students with their visas, identification and studies.這里的多數(shù)大學(xué)都有幫助外國學(xué)生的簽證,身份證和學(xué)習(xí)的國際學(xué)生中心