artheschool是狀語?地點狀語?呵呵?我猜的修飾thecorner的?誰可以 啊。 0這樣一個一個問題的問不知道管理員大哥同意不同意阿。

熱心網友

Yup, you got it!是的,你猜對了!

熱心網友

我確定是修飾the corner,不然譯不通。

熱心網友

修飾the corner。是后置定語。 一輛卡車正向學校附近的一個拐角駛來。如果理解成狀語,就翻譯成:在學校附近,一輛卡車正向那個拐角駛來。是不是覺得不對勁?corner前面之所以用的是定冠詞the而不是不定冠詞a,就是因為corner后有修飾成分,特指了就是學校附近的那個拐角。