熱心網友

學長回答的全面。

熱心網友

人生百態

熱心網友

厲害 找這么 快 ?。?!

熱心網友

生旦凈丑的由來戲曲角色名稱的由來,歷來眾說紛紜。一個比較普遍的說法是:“生、旦、凈、丑”是用“反喻”取名的,這其實是個很老的傳說,早在雜劇、傳奇流行的時代就有了。不過,就在此說正盛時已有人指出其謬。如明代文學家祝枝山的《猬談》中說:“生、凈、旦、末等名,有謂反其事而稱,又或托之唐莊宗,皆謬云也。生即男子,旦曰裝旦色,凈曰凈兒,末曰末泥,孤乃官人,即其土音,何義理之有?”這就明明白白地否定了戲曲角色“反喻”的說法。那么,“生、旦、凈、丑”的名稱到底是怎么來的呢?筆者認為比較合理的解釋是:先說“生”。祝枝山說:“生即男子。”說得簡單,卻合情合理。先生、后生、儒生以及張生、李生等等,其中“生”的本來含義不都是對男性的稱謂嗎?有人可能覺得這太簡單、普通了,硬要去考證其中的奧秘,結果就生發出一些牽強附會的說法。再說“旦”。人們常想弄明白為什么舞臺上的女性要稱“旦”?戲劇史家周貽白認為,“旦”字系由“姐”字演變而來。順序是先有“姐”,由“姐”訛為“妲”(宋雜劇中有《老孤遣妲》、《雙賣妲》、《襤哮店休妲》,“妲”皆“姐”之訛),再由“妲”簡筆為“旦”(金元院本中有《旦判孤》、《酸孤旦》,原來的《老孤遣妲》成了《老孤遣旦》)(見周貽白《中國戲曲論集》)?!敖恪睔v來是對女性的稱謂,既然“旦”即“姐”之訛,那么“旦角”專演女性也就很好理解了。再說“凈”。元人柯丹丘認為“凈”即“靚”之訛。他解釋說:“傅粉墨獻笑供謅者,粉白黛綠,古謂之靚裝,今俗訛為凈?!薄皟簟庇媚樧V,確是粉白黛綠,符合“靚”的含義,筆者認為柯丹丘的說法是可靠的。說到“丑”,其實不用解釋,無非是相對于“俊”來說的。人們不是常說“丑扮”、“俊扮”嗎?“丑角”扮演的人物雖不全是壞人,但大都須在鼻梁上抹一塊白粉,其形象畢竟是丑的。。