是昨日黃花還是明日黃花?兩個詞都有嗎?
熱心網友
“明日黃花”和“昨日黃花”之爭宋玉柱 本來漢語中只有“明日黃花”這個成語,但不知從何日起又冒出一個“昨日黃花”來了。于是,這兩個成語竟有了“競爭”之勢,甚至有人提出依“從眾”原則,立“昨日黃花”,廢“明日黃花”之建議。這就不免引起一番討論?! 懊魅拯S花”這個成語來自宋代大詩人蘇東坡筆下。蘇東坡在《九日次韻王鞏》一詩中有云:“相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁。”此詩寫于九月九日,即重陽節。中國古代習俗,重陽節是賞菊的日子。據說,過了重陽菊花即將凋謝,成了過時的東西了。因此,用“明日黃花”來比喻過時的事物?! ∮行懽髡卟恢肋@個成語的來源,以為“昨日”才是過去時,“昨日黃花”必然是比喻過了時的事物。這是因為他們不了解這“明日”“昨日”劃定的標準——“今日”何所指。如上所述,“今日”是指九月九日重陽節,賞花的正經日子。過了今日才是明日,花當然會隨著時間推移而變得不鮮艷了(這里“明日”宜作寬泛的理解,不一定就是第二天)。既是如此,說成“昨日黃花”就缺乏理據了。細想,“昨日”菊花也許尚未盛開,也許尚在作蕾,怎么會成為“過了時的東西”呢? 由此可見,用“昨日黃花”來比喻過時之事物,不但不合此成語的原意,也有悖于邏輯,實在不可取?! ∧敲礊槭裁催€有人要為它鳴鑼開道,主張立“昨日”而棄“明日”呢?我想他們之所以要那樣做,是因為要遵從一條原則“從眾”,即使是錯誤的,但大家都這樣用,也就成了正確的。所謂“約定俗成”是也。對于這種主張,我不敢茍同。不錯,語言中習非成是的現象是有的,例如:“每下愈況”變成了“每況愈下”就沒什么道理好講。因此我們并不否認“習非成是”的現象存在。我不贊成的是濫用這種手法,把錯誤的東西人為地扶持起來,并以這種錯誤的東西去取代正確的東西。我認為,這種做法只會造成語言的混亂,使學習者無所適從,也給成語辭典的編纂工作造成麻煩;對語文教學也只能帶負面影響。因此我主張,在成語運用上也應正本清源,恢復成語的本來面貌及其確切的含義。所謂“從眾從俗”,一要慎重,二要注重理據,不可隨意改變之。 。
熱心網友
用“明日黃花”來比喻過時的事物。沒昨日黃花.要注意了哦.
熱心網友
用“明日黃花”來比喻過時的事物。沒昨日黃花.要注意了哦.
熱心網友
太完美了
熱心網友
樓上的正解
熱心網友
昨日黃花沒聽說過明日黃花的