1.He looked at me rather surprised and (went) a little red in the face.2.The man normally gives the woman an engagement (ring once) they have decided to get married.3.There is often a receiving line where the guests shake hands with the newly-married couple.

熱心網友

他看到我相當驚訝,臉上有點紅。(went 作be動詞用,表示臉部起變化)男人通常一旦決定結婚,就會給女人一枚定婚戒指。(ring 戒指;once 一旦)在客人和一對新婚夫婦握手時,常會形成一條接見的隊伍。婚姻通常是雙方一致的協定,可能由男方或女方(單方)采取主動。

熱心網友

不會

熱心網友

他看到我非常驚訝。。臉上有點紅。(went 可解釋為“泛起”吧)男人一般在他們決定結婚的時候,給女人一枚結婚戒指。(ring 戒指;once 立刻)在客人和一對新人握手時,經常會形成一條接見的隊伍。