熱心網(wǎng)友
還是看看這兩詞的英文釋義吧,也許有助于我們分辨,再作“等級(jí)”講時(shí),兩個(gè)詞的英文釋義分別如下:class:(a)set of people, animals or things grouped together,esp according to quality(b)one orf several different levels of comfort, etc available to travellers in a train, plane, bus etc(c)one of several grades of achievement in a university degree examinationgrade:(a)step,stage or degree of rank, quality,etc; level of classification(b)mark given in an ecamination or for school work(c)level of (esp musical) skill at which a pupil is tested。綜上,如果產(chǎn)品的等級(jí)是從質(zhì)量角度講的,用兩個(gè)詞都是可以的。 。
熱心網(wǎng)友
當(dāng)然是用grade,我問過我外教了class 表示社會(huì)中的等級(jí),如表示工人階級(jí):the class of workers
熱心網(wǎng)友
grade
熱心網(wǎng)友
class如:first class 頭等
熱心網(wǎng)友
class--側(cè)重形態(tài)等方面grade--側(cè)重品質(zhì)的等級(jí)
熱心網(wǎng)友
class for sure.
熱心網(wǎng)友
Class.grade是年級(jí)、等級(jí)。
熱心網(wǎng)友
Class