不是ture out to be right嗎?難道也可說成turn out right?
熱心網友
是的,這是turn的一種用法.句型應該是turn out to be +adj/n.意思是"結果是...證明是..."如:what he said turned out to be true.(形容詞)或It turned out to be a fine day(名詞)上面的倆句話中的to be 都可省去.所以這個句型就變成turn out +adj./n有類似作用的動詞除了turn out ,prove外,還有consider be +adj./n和think sth.(to be )adj./n 等.如:I think him (to be )honest或 I think him (to be ) an honest man.翻譯過來是認為某事/某人...在你以后的學習中慢慢都會碰到.到時候不要吃驚哦.
熱心網友
是的,turn out to be right 可以省略掉to be類似還有prove to be something 中的to be 也可以省略。