這是一首古詩歌,大概描寫老百姓無法生活鋌而走險(xiǎn)的內(nèi)容.

熱心網(wǎng)友

出自漢樂府 無名氏《東門行》,由于漢樂府詩多由民間流傳的歌謠整理而來,故作者大都已不可考證。 正文:“出東門,不顧歸。來入門,悵欲悲。盎中無豆米儲(chǔ),還視架上無懸衣。拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼:“他家但愿富貴,賤妾與君共鋪糜。上用倉浪天故,下當(dāng)用此黃口兒。今非!”“咄!行!吾去為遲!白發(fā)時(shí)下難久居。”《東門行》是一首寫窮人被迫造反做強(qiáng)盜的民歌,深刻反映了當(dāng)時(shí)的民間疾苦。[譯文:出了東門不想回家;來家進(jìn)門惆悵悲愁。米罐里沒有多少糧食,衣架上沒有衣服。拔劍出東門,孩子?jì)尃恐路奁f:“別人家只管富貴,我情愿和你喝稀粥。上有青天,下有幼小的孩子,這樣做不對(duì)。”丈夫說:“你不要管!我去了!我要遲到了!頭發(fā)都白了掉了,這樣的窮苦日子難以長久地熬下去了。”] 詩里描寫一對(duì)貧窮的夫妻的對(duì)話。丈夫由于家里窮得日子沒法過,要鋌而走險(xiǎn),到東門外去搶劫。妻子哭著拽著丈夫不讓他去。她說任肯吃粥過窮日子也不能做那種事情。丈夫最后還是去了。老百姓不是被貧窮逼迫走投無路,是不會(huì)做強(qiáng)盜的。說明當(dāng)時(shí)的貧窮人家,已經(jīng)被統(tǒng)治階級(jí)剝削壓榨民不聊生了,只有鋌而走險(xiǎn)。。

熱心網(wǎng)友

東門行 漢朝的

熱心網(wǎng)友

漢樂府詩,不知是何人所作,民間流傳的吧

熱心網(wǎng)友

無名氏,不知具體是何人

熱心網(wǎng)友

出東門,不顧歸,來入門,帳欲悲。盎中無斗來儲(chǔ),還視架上無懸衣。拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼:“他家但愿富貴,賤妾與君共鋪糜,上用倉浪天故,下當(dāng)用此黃口兒,今非!”“咄!行!吾去為遲,白發(fā)時(shí)下艱久居。” 出自漢樂府

熱心網(wǎng)友

沒有具體作者,是漢樂府詩東門行 出東門,不顧歸。來入門,悵欲悲。盎中無豆米儲(chǔ),還視架上無懸衣。拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼:“他家但愿富貴,賤妾與君共鋪糜。上用倉浪天故,下當(dāng)用此黃口兒。今非!”“咄!行!吾去為遲!白發(fā)時(shí)下難久居。”

熱心網(wǎng)友

【標(biāo)題】:東門行【年代】:漢【作者】:漢無名氏【體裁】:樂府【內(nèi)容】:--------------------出東門,不顧歸;來入門,悵欲悲。盎中無斗米儲(chǔ),還視架上無懸衣。拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼。“他家但愿富貴,賤妾與君共鋪糜。上用倉浪天故,下當(dāng)用此黃口兒,今非!”“咄!行!吾去為遲!白發(fā)時(shí)下難久居。”