翻不好Shawn Colvin "Never saw blue like that",請高手譯成有些意境的押韻中文。歌詞如下:Today I took a walk up the streetAnd picked a flower and climbed the hill Above the lakeAnd secret thoughts were said aloudWe watched the faces in the cloudsUntil the clouds had blown awayAnd were we ever somewhere elseYou know, it's hard to sayAnd I never saw blue like that beforeAcross the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like thatI can't believe a month agoI was alone, I didn't know youI hadn't seen or heard you're nameAnd even now, I'm so amazedIt's like a dream, It's like a rainbow, it's like the rainAnd somethings are the way they areAnd words just can't explainCause I never saw blue like that before Across the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like that beforeAnd it feels like now,And it feels always,And it feels like coming homeI never saw blue like that before Across the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like that before

熱心網(wǎng)友

很好的歌啊。不過翻譯的又要意境又要押韻很難啊。希望我的翻譯沒有太糟蹋了它。今天我漫步街頭,采花一朵,攀上湖邊的山丘。心中的隱秘說出了口,我們坐看云朵變幻,直到它們被風(fēng)兒吹走。不知是否,我們曾身處異界?我從沒見過這樣的純藍(lán),藍(lán)得遍了天空,藍(lán)得滿了世界。你給我的不僅是你的一切,從沒有人如你般指引我,讓我如此欣賞這世界。哦,我從沒見過這樣的藍(lán)!我真的不敢相信,一個(gè)月前,孤獨(dú)的我,曾經(jīng)不認(rèn)識你。我曾經(jīng)沒有見過你,我曾經(jīng)沒有聽說過你的名字。直至此刻我仍然沉醉于驚喜。這一切宛如夢境,如彩虹,如細(xì)雨。有些事情就是這樣,沒有言語可以表達(dá)。因?yàn)槲覐臎]見過這樣的純藍(lán),藍(lán)得遍了天空,藍(lán)得滿了世界。你給我的不僅是你的一切,從沒有人如你般指引我,讓我如此欣賞這世界。哦,我從沒見過這樣的藍(lán)!這感覺就是現(xiàn)在,這感覺天長地久,好像回家的溫馨。我從沒見過這樣的純藍(lán),藍(lán)得遍了天空,藍(lán)得滿了世界。你給我的不僅是你的一切,從沒有人如你般指引我,讓我如此欣賞這世界。哦,我從沒見過這樣的藍(lán)!。

熱心網(wǎng)友

獨(dú)自慢步街頭采一朵野花爬上了湖邊的山頭神秘的想法在心中浮云中彼此對視天開云散還不愿走如臨仙境你我游難以言傳跟著感覺走那樣的藍(lán)天空怎么忍手你給了我你的所有 如此這樣看世界從沒有哦,從未見過那樣的藍(lán)無可言傳,獨(dú)自一人認(rèn)識你真難沒有結(jié)識你和你的芳名我現(xiàn)在仍感到迷惑一個(gè)美夢,一道虹,一場雨無可言傳

熱心網(wǎng)友

今天我獨(dú)自在街上行走摘了一朵野花爬上了湖邊的小山神秘的想法在心中浮現(xiàn)我們在云中彼此對視直到云散天開那時(shí)我們?nèi)缗R仙境你知道,那難以言傳我從未見過那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給了我你的所有 甚至更多從沒人告訴我像現(xiàn)在這樣去觀望世界哦,我從未見過那樣的藍(lán)色我無法相信,就在一個(gè)月前我還是獨(dú)自一人,未結(jié)識你我沒有看過或聽過你的名字即使現(xiàn)在,我仍感到迷惑那太像一個(gè)美夢,一道彩虹,一場易逝的雨但總有許多事無法用言語解釋因?yàn)槲覐奈匆娺^那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給了我你的所有 甚至更多從沒人告訴我像現(xiàn)在這樣去觀望世界哦,我從未見過那樣的藍(lán)色 而我現(xiàn)在那么真切地感受到它感受到它一直都在就像回家的感覺因?yàn)槲覐奈匆娺^那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給了我你的所有 甚至更多從沒人告訴我像現(xiàn)在這樣去觀望世界哦,我從未見過那樣的藍(lán)色。

熱心網(wǎng)友

從未見過這般藍(lán)今日漫步街頭采下一朵鮮花我登上了湖畔的小山心中的秘密大聲地說出了口我們注視著浮云直到風(fēng)把她們走我們是否曾經(jīng)身在異處你知難解我從未見過這般藍(lán)掠過天空走過世界你已經(jīng)給了我你的一切,甚至更多而沒有人告訴我如何看世界,如我現(xiàn)在看它的方式那樣啊!我從未見過這般藍(lán)我無法相信一個(gè)月前我是孤獨(dú)的,并不認(rèn)識你我沒有見過你,也沒有聽過你的名字甚至現(xiàn)在,我都很驚訝像夢一場,彩虹一座,雨一場有些東西就這樣言語無法表達(dá)因?yàn)槲覐奈匆娺^這般的藍(lán)掠過天空走過世界你已經(jīng)給了我你的一切,甚至更多而沒有人告訴我如何看世界,如我現(xiàn)在看它的方式那樣啊!我從未見過這般藍(lán)它現(xiàn)在想要它總是感到想要回家我從未見過這般的藍(lán)掠過天空走過世界你已經(jīng)給了我你的一切,甚至更多而沒有人告訴我如何看世界,如我現(xiàn)在看它的方式那樣啊!我從未見過這般藍(lán)。

熱心網(wǎng)友

Never saw blue like that我未曾見過那樣的藍(lán)色Today I took a walk up the streetAnd picked a flower and climbed the hill Above the lake今天我漫步在街上,買了一束花,爬上湖邊的小山。And secret thoughts were said aloudWe watched the faces in the cloudsUntil the clouds had blown away神秘的想法在耳邊轟鳴,我們在云里互相看著直到那云被風(fēng)吹散And were we ever somewhere elseYou know, it's hard to say那時(shí)我們?nèi)缗R仙境,你知道,但難以言傳And I never saw blue like that beforeAcross the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like that我未曾見過那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給我你的所有,還有更多無人示我如何象現(xiàn)在這樣去觀望世界噢,我未曾見過那樣的藍(lán)色I(xiàn) can't believe a month agoI was alone, I didn't know youI hadn't seen or heard you're nameAnd even now, I'm so amazedIt's like a dream, It's like a rainbow, it's like the rain我絕不相信,一個(gè)月前我獨(dú)自一身,未結(jié)識你我沒有看見或聽過你的名字即使現(xiàn)在,我還憧憬這象美夢,象雨后彩虹,更象那雨。And somethings are the way they areAnd words just can't explain萬物總依其輒此事難以言盡Cause I never saw blue like that before Across the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like that before因我未曾見過那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給我你的所有,還有更多無人示我如何象現(xiàn)在這樣去觀望世界噢,我未曾見過那樣的藍(lán)色And it feels like now,And it feels always,And it feels like coming home現(xiàn)在我感受到它我永遠(yuǎn)感受到它這感覺就象回到家I never saw blue like that before Across the skyAround the worldYou've given me all you have and moreAnd no one else has ever shown me howTo see the world the way I see it nowOh, I, I never saw blue like that before我未曾見過那樣的藍(lán)色滿布天空籠罩世界你給我你的所有,還有更多無人示我如何象現(xiàn)在這樣去觀望世界噢,我未曾見過那樣的藍(lán)色。