hiking is easy to do and doesn't have to be very expensive. have 是什么意思?hiking is easy to do and doesn't have to be very expensive.難道 have to 在這里是不得不的意思?能不能不直接說 hiking is easy to do and is not very expensive?或是 hiking is easy to do and not very expensive ? 新改的這兩句,哪句對??和第一句又有什么區別嗎??
熱心網友
它的否定DOESN'T HAVE TO是"不必"的意思,所以我認為翻譯成"不必"較通,你改的兩句在語法上都正確,但是就沒有"不必"的意思了,可把have to 改為 NEED TO
熱心網友
have to do 是“不得不做什么”的意思,強調客觀現實。其否定形式“don't /did't/doesn't have to do ”就等于“needn't do ”“沒有必要”意思
熱心網友
hiking is easy to do and is not very expensive這句是對的.and表并列,后面的系動詞不能省略.have to可譯為不必的意思.新改那句和原句意思一樣!