熱心網(wǎng)友
夫樹欲靜而風不止,子欲養(yǎng)而親不待
熱心網(wǎng)友
樹欲靜而風不止,子欲孝而親不在
熱心網(wǎng)友
樹欲靜而風不止,子欲養(yǎng)而親不待出自《韓詩外傳》卷九,原文是“夫樹欲靜而風不止,子欲養(yǎng)而親不待。”以上的嘆息是皋魚在父母死后有感而發(fā)的。皋魚周游列國去尋師訪友,故此很少留在家里侍奉父母。豈料父母相繼去世,皋魚驚覺從此不能再盡孝道,深悔父母在世時未能好好侍床,現(xiàn)在已追悔莫及了!皋魚以“樹欲靜而風不止”,來比喻他痛失雙親的無奈。樹大不喜隨風擺動太多,否則便枝歪葉落;無奈勁風始終不肯停息,而樹木便不斷被吹得搖頭擺腦。風不止,是樹的無奈;而親不在則是孝子的無奈!因為這緣故,后人便以“風樹之悲”來借喻喪親之痛。