誰(shuí)有《美國(guó)美人》的對(duì)白?謝謝不要子曰網(wǎng)上的劇本

熱心網(wǎng)友

電影對(duì)白(1):I want to welcome all of you to my home。歡迎各位來(lái)到寒舍It's good to have so many friends in this house again。各位朋友齊聚一堂真叫我高興Since Mary died, it's。。。自從瑪麗死之后。。。。。。well, it's just been me and my boy只有我和我兒子rattling around in these rooms。整日游走在這棟屋I had this speech prepared, but。。。我原本準(zhǔn)備了一篇講稿。。。。。。it would be dishonest of me to say that I knew Danny well。講我熟識(shí)丹尼可能不盡真實(shí)But lose one of us, it hurts us all。但任何人走了,大家都難過(guò)I'll tell you what I do remember, though。。。我來(lái)談?wù)勎矣浀玫膸准拢!!nd Finn will remember this, too, and that's相信芬恩亦記得Danny on the high school football team。丹尼是高中橄欖球校隊(duì)A championship game, down six points。。。冠軍賽中,落后六分。。。ten seconds left to play, four yards to go。只剩10秒,還有四碼要攻,Danny tackles his own quarterback。丹尼擒倒了自己的四分衛(wèi)Mistakes--you know, we all make them, God knows。犯錯(cuò)人人難免。。。上帝看在眼里L(fēng)et's drink to Danny's honor。為丹尼的榮耀飲一杯Let's wake him to God and hope that he gets to heaven讓我們守護(hù)他進(jìn)入天國(guó)。。。at least an hour before the Devil finds out he's dead。在惡魔發(fā)現(xiàn)之前交到上帝手中To Danny! To Danny!敬丹尼!And now, I would like to ask a dear and a trusted friend現(xiàn)在請(qǐng)我們忠心的老朋友。。。Finn McGovern, to say a few words--芬恩麥高文跟我們講幾句話。。。。。。words that I'll wager got more poetry than mine。他比我更善于表達(dá)Get over here。請(qǐng)過(guò)來(lái)這里。

熱心網(wǎng)友

整個(gè)電影的對(duì)白嗎?