RT,謝謝

熱心網友

WarCraft: ['wor:'kra:ft]中文發音:窩+克拉夫特[個人很反感這種注音方式。。既不準確又是同時對2種語言的ABUSE。。但沒辦法。]TFT--The Frozen Throne: [the'fro:zn'thron]中文發音:The(這個總不需要了吧。。也沒法轉成中文)+夫柔增+斯弱嗡。。-_-||不要鄙視我,我是被逼的。。T_T[注:音標中的'代表重音節 :代表長音。。]

熱心網友

應該是 窩~可?蹈短兀?翟趺炊粒坑悶匆舸騬ua,就看見了:)腐肉恩 死肉恩。。。看見這條的時候,笑暈過去了!不過改進一下,應該是 嘖~腐肉怎~死肉嗯

熱心網友

蛙是WET

熱心網友

warcraft 讀作 窩~可日屋礙夫特TFT Frozen Throne 腐肉恩 死肉恩