熱心網友

要是英文好,直接看原版吧至于原版什么書好,可以到亞馬遜去看看評分說實話,國內的書的質量....都不咋滴...我同學有句話叫做...中國人都是抄人家的,但是又沒有全看懂,所以就少抄了一些,這樣一次又一次的結果就是...越來越薄如:陳意云的在中國的編譯原理教材中算比較不錯的了,作為中科院考研的指定用書,你拿龍書(經典書籍,因封面上有只紅色的龍而得名)和它做個比較會發現...如有雷同,純屬巧合...在中國這個地大物博的土地上,這種小概率事件發生的幾率總是不太小還有就是,不要看翻譯的書,一般來說中國人翻譯的書都會缺少最大的特點--通俗,幽默,習慣短句的中國人不大習慣外國人的長句式,所以翻譯出來的內容會比較抽象(有些關鍵的內容得讀上兩三遍才能徹底明白);外加中國人缺乏外國人那種與生具來的幽默感,或者說中國的文化對于理解西方式的幽默不太有幫助,以至于很多看書能得到的快樂被剝削了

熱心網友

第一步:C++ 清華大學教材第二步:JAVA 清華大學教材第三步:VC++ 清華大學教材第四步: 腳本語言JAVA和VB 清華大學教材第五步: C# 清華大學教材第六步: XML語言 清華大學教材第七步:Python語言《Python語言入門》 中國電力出版社出版社 作者:(美)Mark Lutz & David Ascber 譯者:陳革 馮大輝你也可以考個計算機等級考試,都過了相當于計算機科學與技術的學士學歷。