熱心網友

多聽多練,給自己制定一個學習方法。根據自己的水平找個好的聽力教材,這樣會好些。

熱心網友

多聽多說多練

熱心網友

多聽多練

熱心網友

多聽多練

熱心網友

多聽多練,

熱心網友

一、要有意識地給自己營造一個“練耳朵”的語言環境。學語言需要有一個可供學習者反復磨練的語言環境。母語為英語的嬰兒,不用進行專門的聽力訓練,便可自然而然地慢慢聽懂周圍人所講的話,其原因在于他們一生下來便有了一個天然的英語語言環境。而我國的英語學習者不僅沒有這一得天獨厚的條件,相反還要受到與英語完全不同的漢語言和漢文化環境的影響。為了彌補這一先天不足,我們的英語自學者就應該利用一切手段營造一個可供自己“練耳朵”的英語語言環境。在科技日新月異的今天,營造“練耳朵”的語言環境的手段很多,如聽英語廣播,看英語電影、電視、看VCD、 CD-ROM 或錄像,主動聽他人用英語交談或演講等等。但筆者認為,就我國英語自學者現有的工作、生活條件而言,最方便、最有效的手段恐怕還得數錄音帶。相對而言,用錄音帶進行聽力訓練,投資小,更換方便,且宜保存,而更重要的是它能滿足聽力訓練中最基本的“反復播放”,“反復訓練”的要求。當然,這并不是說其他的手段就不能用了,相反,一切可以被用來營造“刺激聽覺的語言環境”的機會和手段都應該加以充分利用。二、選購聽力材料時,要注意“隨意欣賞型”與“訓練提高型”音帶的區別。自學者在決定進行聽力訓練后,選購什么樣的錄音聽力材料就顯得異常重要,因為它直接關系到訓練的效果?!队⒄Z沙龍》雜志就常常收到讀者來信反映這樣的情況:他們在市場上買了一些英語聽力帶,每盒帶子的內容都很豐富,諸如名人演講、電影對白、小說詩歌、體育科技、新聞評論,內容無所不包,應有盡有,且大多是英美電臺、電視上的原版錄音。然而,他們在使用了一段時間后發現,聽這類音帶,除了能感受到地道的洋腔洋調外,其大部分內容均無法聽懂,對聽力的訓練與提高幫助并不大。筆者認為,出現這種情況的根本原因是,我們有英語自學者在選購聽力材料時沒有注意到“隨意欣賞型”和“訓練提高型”音帶的區別,沒有意識到兩者的使用對象和使用目的不同。讀者來信反映的那種音帶屬“隨意欣賞型”,市場上比較普遍;這類音帶的優點是內容豐富,但難度較大,一般沒有如何聽、如何練、如何達標之類的交待,它主要供具有相當聽力水平的人閑暇時隨意欣賞、進一步提高用。而“訓練提高型”音帶則服于所有聽力尚未過關的英語學習者,其中包括初高中學生和大學公共英語的低年級學生。由于出這類音帶的根本目的是“教使用者通過科學規范的訓練來逐步提高聽的能力”,所以它既要選材適當,還要向使用者傳授科學的訓練方法和使用音帶的具體要求。也就是說,“訓練提高型”的音帶應該無形中成為其使用者的聽力指導老師。《英語沙龍》雜志向廣大英語自學者奉獻的《輕輕松松學英語》聽力系列,就是這種“訓練提高型”的音帶。三、采用時間、精力、內容相對集中的“專題訓練法”。使用者也許會發現,《英語沙龍》雜志推出的《輕輕松松學英語》系列聽力材料和音帶與市場上通常銷售的音帶有著明顯的不同,市場上的音帶習慣將各種內容都錄在一盒音帶內。而我們之所以按專題編錄,完全是從有利于自學者訓練提高的角度出發的。眾所周知,語言是一種涉及門類很多的學科,如政治、經濟、歷史、地理、新聞、影視、科技、軍事、體育等等。我們在閱讀英語文章時常常會有這樣的感覺:能看懂新聞、政治類文章,不一定能看懂科技、教育類;能讀懂軍事、體育類,不一定能讀懂法律、經濟類。這是因為不同門類的文章有著不同學科的專業知識、文化背景以及不同的詞義和遣詞造句的風格與特點。聽力更是如此,除了上述原因外,不同門類的文章,通過聲音傳播時,有著不同的語音、語調和語氣的運用特點。因此,要使自己的聽力水平能夠一步一個腳印地向前推進,就該在訓練階段集中時間和精力一個專題一個專題地進行突破。我們將這種方法稱之為“專題訓練法”?!皩n}訓練法”的最大好處在于它符合語言學習和語言記憶的客觀規律。由于訓練者在某一時間內所聽的內容是屬于同一專題,因此,其語音、語調、詞匯、句型乃至語法現象類同反復出現的頻率要遠遠高于非專題性的聽力材料,這樣就有助于記住、吸收、消化聽力中出現的各種語言知識,有助于集中精力打殲滅戰。四、要牢牢把握“精聽”與“泛聽”的有機結合。語言學習講究“精”與“泛”的結合。閱讀有“精讀”與“泛讀”,聽力也有“精聽”與“泛聽”,這已是被實踐證明了的一種科學的學習方法。精講的是質,泛講的是量,只有兩者有機結合才能產生學習的質量。精聽時要有螞蟻啃骨頭的精神。對精聽音帶中的每一篇文章都要逐詞、逐句、逐段地聽出來,遇到聽不懂或聽不清之處,最好不要輕易去翻看書中原文,而要靠自己的耐心和毅力,從反反復復的練聽中判斷出其準確的意思。通篇內容基本聽懂后,可以再一邊聽一邊將全文筆錄下來,然后對著書中原文(注意此時才是你第一次看文),看看你的筆錄有否問題,若有,要分析一下是哪一方面的,是語音、拼寫、詞匯還是語法?然后有的放矢地加以學習解決。做完筆錄練習后,還要做一遍“邊聽邊譯”訓練,即一邊聽一邊將所聽內容譯成中文,然后對照書中所附的參考譯文(注意此時才是你第一次看譯文),以檢驗自己聽力理解的程度并找出存在的問題。此外,凡是在精聽中遇到的生詞或短語,均應設法反復講其聽懂記住。精聽可有效地起到將聽的過程中所遇到的各種語言知識細嚼慢咽,消化吸收,并可反復磨練聽覺,使其適應,從而達到提高聽力理解的目的。但精聽也有其自身的弱點,這就是耗時多,進展慢,只是吸收量小,涉及面窄。彌補這一不足的最佳辦法就是增加泛聽訓練。但要注意的是,精聽與泛聽在內容上一定要有聯系,不能脫節,否則就很難使自己在精聽中獲得的各種語言知識有機會在泛聽中反復出現,以達到溫故知新,強化記憶,刺激聽覺的目的。有鑒于此,為了滿足英語自學者精聽、泛聽配套訓練的需要,我們在為《輕輕松松學英語》系列的每一專題編制精聽用書和音帶的同時,還相應地編配了一套泛聽用書和音帶。泛聽的訓練方法和要求與精聽不同。泛聽講究的是聽的速度、數量以及對文章的整體理解,而不是糾纏于某一詞、某一句的含義。因此,《輕輕松松學英語》的泛聽書與精聽書在內容編排上也有著明顯的不同;精聽書中的每篇文章由英文原文、參考譯文和詞匯聽力練習3部分組成,而泛聽書的每篇英語文章后是數道旨在測試你的聽力理解程度的試題。為了鼓勵泛聽者完全通過聽力理解來做試題,因此泛聽書中文章的參考譯文全部集中在書后。泛聽者按規定次數(一般為3次,根據不同的情況也可增加次數。)聽完一篇文章后,可打開書做理解測試題,然后可與書后答案核對,做對半數即為合格,超過半數者為優良。五、要有效地提高聽力,還須特別注意聽力與以下幾個方面的關系:1。聽力與語音的關系。聽力與閱讀不一樣,它是靠聽覺將語音作為信息傳遞給大腦進行處理的,這一傳遞過程瞬息即逝。因此,能夠有效地提高聽的能力,首先取決于能否快速、準確地捕捉到由各種音素組成的語音信息。要具備這一工夫,必須踏踏實實地學好、練好語音。我國的英語自學者,其中包括相當一部分初高中生和大學生,他們偏重于背單詞、做習題,忽略語音基礎知識的學習,特別是那種有助于規范自己語音、語調的模仿性朗讀訓練。結果,不僅造成自己講英語時,發音含糊不清,native speakers聽不懂,而且自己聽英語時反倒習慣于不標準的發音而對地道的語音語調卻感到陌生和不適應。這就阻礙了聽力中的正常反應和準確理解。例如,有不少人發不好ai這個音,結果總是將find念成found;又如,有人長短元音不分,經常將read念成rid;此外,ei、e不分,A、e、ei不分,aiE與ai不分的現象也很普遍這樣就會大大影響聽力的效果。因此,要特別注意語音的學習與訓練。要多聽、多念、多模仿;同時要學習必要的語音知識和朗讀技巧,如:基本音素、開閉音節、重讀輕讀、連讀技巧、失去爆破,升降語調等等。惟如此,才能闖過提高自身聽力的第一道關口---語音關。2。聽力與詞匯的關系。語言學習,詞匯是基本成分,掌握得越多越好,這是毫無疑問的。然而,我國的英語自學者,在詞匯學習中普遍存在著一種容易導致“啞巴英語”的錯誤學習方法。他們只偏重視覺上的詞匯認知而忽略聽覺和發聲上的詞匯記憶。他們在學或記新單詞時僅僅滿足于能看東、認得,至多能拼寫出,而不去進行反復得聽練和大聲、準確地朗讀來達到在聽覺上記住它,結果造成他們所掌握的大部分英語單詞都僅限于閱讀之用而不能再聽和說的場合派上用場。我們要有效地提高聽力水平,必須努力擴充自己的聽力詞匯庫。為此,我們要在聽力訓練過程中做有心人,不斷地積累和擴大自己的聽力詞匯,尤其要強迫自己將每篇精聽文章中遇到的生詞消化掉,這種“消化”的標準是:對每一個單詞都能做到“一聽即懂”,要使自己在快速聽的過程中對這些詞的詞義、詞性和用法有個非常清晰、準確的反應,從而逐步降低自己在聽力訓練中的生詞率或因生詞而造成的“卡殼率”。3。聽力與語法的關系。聽力是一種要在瞬間對于研制時進行綜合判斷、理解的過程。他除了要求準確辨別語音,理解詞以外;還要有扎實的語法知識。否子很難快速地理解所聽到的句子、段落乃至全文。也就是說,聽力中的語音和詞匯猶如一顆顆零散的珠子,只有用一根線將他們串起來,方可成為一條有價值的項鏈,這條線就是語法。聽力對語法知識的扎實程度要求很高。你所學的語法知識能夠應付閱讀,不一定能夠應付聽力;因為你閱讀使你有停下來思考的時間余地,而聽英語時你常常來不及反應。經常會有這樣的情況:即便是一些在閱讀中不成問題的語法現象,也許在聽力中因為語速太快而會導致誤聽;相反,倘若你的語法知識非常扎實,即使語速很快,說話人語音不規范,你也能憑借扎實的語法功底迅速地從上下文中準確地判斷出其表達的意思。因此,我們在注意規范語音、擴大聽力詞匯的同時,一定要重視基本語法知識的學習。具體說來,可以在精聽訓練的過程中有的放矢地進行語法的學習與提高。4。聽力與知識面的關系。影響聽力的提高除了簽署的語音、詞匯、語法等因素外,知識面不廣也是其中的因素之一。我們在日常的聽力訓練中會發現,凡所聽內容的文化背景與我們較接近或為我們所熟悉,哪怕里面依舊有不少生詞,我們也能比較容易地聽懂。相反,若所聽內容的文化背景很陌生,即便文字再簡單,聽起來也很吃力。我們還會有這樣的體會,聽英語廣播時,即使詞匯大體相同,難以程度也差不多,我們仍感到有關中國的新聞聽起來比較順耳;而中國以外的新聞,聽起來就比較費勁了;之所以會出現這種現象,其中一個重要的原因就是知識面在起作用。由此可見,英語學習者自身知識的面窄與聽力有著密切的關系。為此,我國著名的英語專家李賦寧教授曾就解決這一問題提出過很好的建議:“在多聽多練的同時,必須多讀書,擴大知識領域,關心時事和科學文化的最新成就,這就為聽懂英語演講、廣播、講話等創造了有利的條件。”由此可見,聽力的提高是一個人綜合知識與能力的提高過程。這個過程時艱苦而富有挑戰性的,沒有什么捷徑可走,也不能急于求成,一口吃成個胖子;而唯一可行的就是用科學的方法進行有計劃有步驟的刻苦訓練,其中持之以恒、反復磨練尤為重要。談到這里,或許會有讀者要問,既然聽力訓練是一個艱苦的過程,那么推出的系列聽力訓練材料為何要取名《輕輕松松學英語》呢?這個問題問得好!不錯,盲目無序地進行聽力訓練確實時間枯燥乏味的差事,但一旦獲得了適宜的訓練材料,掌握了科學的訓練方法,聽力訓練就會相對地變得輕松起來,這就是本系列的用意所在。。

熱心網友

我是象《逆向法巧學英語》那樣,找一本難度略高于自己水平的磁帶,進行聽寫,平時注意泛聽