陸志寶主編《導游英語》1.City reforms came somewhat later and not without difficulties. Still, big strides have been made with achievement visible to every fair-minded person.(p10)城市的改革晚些時候,而且并不是一帆風順的。但,我們仍看到了改革所得的偉大成就。 r one thing, the old system under which people were paid without haying to work hard has been abolishe.???3.Last but no least, Pudong, the east part of Shanghai, has been designated as a special economic zone. 浦東被指定為經濟特區4.Also the gap between the fast-growing “east”, i.e., the coastal regions, and the “west”, i.e., the inland and mountainous regions, has been growing instead of narrowing. These problems can only be solved by pressing forward with the reform and opening-up policy and by the government exercising necessary macro-controal.?? e subnosed monky(p5)?? cquer tree??7.The varied host of veqetation has spillover effects for animal lives in terms of diversity ( ne,p5)????11.City reform came somewhat later and not without difficlties. Still, big strides have been made wht achievement visible to every fair-minded person.???
熱心網友
1。City reforms came somewhat later and not without difficulties。 Still, big strides have been made with achievement visible to every fair-minded person。(p10)城市的改革晚些時候,而且并不是一帆風順的。但,我們仍看到了改革所得的偉大成就。 r one thing, the old system under which people were paid without having to work hard has been abolishe。首先,不勞而獲的舊制度已經被廢除了。3。Last but no least, Pudong, the east part of Shanghai, has been designated as a special economic zone。 最后但并非最不重要的一點,浦東已經被指定為經濟特區。4。Also the gap between the fast-growing “east”, i。e。, the coastal regions, and the “west”, i。e。, the inland and mountainous regions, has been growing instead of narrowing。 These problems can only be solved by pressing forward with the reform and opening-up policy and by the government exercising necessary macro-controal。浦東,外灘,浦西快速成長和國內的分歧的問題可以解決,但是政府需要改革和開放政策或必要政府會直接參與控制。 e subnosed monky(p5)?? cquer tree瓷漆樹?7。The varied host of veqetation has spillover effects for animal lives in terms of diversity ( ne,p5)不同種類的植使到不同種類的動物融入。11。City reform came somewhat later and not without difficlties。 Still, big strides have been made wht achievement visible to every fair-minded person。城市改革起步有些晚且不是一帆風順的, 但其巨大成就還是人人可以見的(這是vivian 學者的) 。
熱心網友
1。城市改革不需要困難就稍后略微和不受到的影響。 仍然,大的大步已經對每一公正的人與看得見的成就一起做。(p10)2。 對于一件事物,人們不需要制干草努力地工作就被支付的舊系統已經是 abolishe 。???3。最后的但是沒有最少, Pudong ,上海的部份東部,已經被指定如一個特別的經濟地域。4。也在成長的齋戒 " 東方 " 之間的縫隙,也就是,沿海區域 , 和 " 西方 ",也就是,內陸的和多山的區域,已經增加代替變窄。這些問題才能被藉由向前地以改革和開始- 向上的政策壓迫解決和在~手邊練習必需的句集政府-controal。??5。 被次嗅到的 monky(p5)??6。 瓷漆爬上樹?? qetation 的不同主人根據不同為動物生命有溢出效果 (9-10。條行,p5)????11。城市改革不需要 difficlties 就稍后略微和不受到的影響。 仍然,大的大步對每一公正的人已經被使 wht 成就看得見。???。
熱心網友
1。City reforms came somewhat later and not without difficulties。 Still, big strides have been made with achievement visible to every fair-minded person。(p10)城市改革起步有些晚且不是一帆風順的, 但其巨大成就還是人人可以見的。 r one thing, the old system under which people were paid without haying to work hard has been abolishe。???一方面,不勞而獲的舊體制(實際上指的是平均主義大鍋飯的體制)已經被廢除。3。Last but not least, Pudong, the east part of Shanghai, has been designated as a special economic zone。 浦東被指定為經濟特區4。Also the gap between the fast-growing “east”, i。e。, the coastal regions, and the “west”, i。e。, the inland and mountainous regions, has been growing instead of narrowing。 These problems can only be solved by pressing forward with the reform and opening-up policy and by the government exercising necessary macro-controal。??還有快速發展的東部(如沿海地區)和西部(如內陸山區)之間的差距不是在縮小而是在擴大。 解決這些問題只有靠推行改革開放政策和政府實施必要的宏觀調控政策。 e subnosed monky(p5)??-----???sorry cquer tree??------???sorry7。The varied host of vegetation has spillover effects for animal lives in terms of diversity ( ne,p5)????不同種類的植被在多樣化方面對動物有著溢出效應。(字面)植被的多樣化造就動物種類的多樣化(個人理解)11。City reform came somewhat later and not without difficlties。 Still, big strides have been made wht achievement visible to every fair-minded person。??? 城市改革起步有些晚且不是一帆風順的, 但其巨大成就還是人人可以見的。。