いっしょに 行ってあげましょぅかと言ってくれた請問這句話怎么翻譯?在這句話里的てあげ和てくれ,分別指什么?請大家?guī)蛶臀遥x謝了
熱心網(wǎng)友
(某人)對我說了[我和你一起去吧]
熱心網(wǎng)友
這個句子應該是這樣的.首先把句子分成兩個部分.一是いっしょに 行ってあげましょぅか.這是個疑問句.いっしょに是副詞,表示"一起"行って是動詞 行く 接 て 做狀語, 但是 行く 接 て 要發(fā)生音變,變成行って,這里的つ是個促音.あげましょぅか應該是動詞あげる接上ます的推量型ましょぅ,最后加上一個か。あげる的意思太多了,我還不太懂.這一句的意思就是"一起(去)……吧?"二是と言ってくれた。と言って是 と言い 接 て 發(fā)生音變的結(jié)果。做狀語。くれた是動詞くれる的過去式,意思可能是“替我……”所以整個句子意思應該是“替我說一下,一起(去)……吧?”